Thursday 24 December 2009

Bad Company / Cattive compagnie

Rhino: " If you are so stressed as you say, why don't you spend some time by yourself ?"
Crocodile: " Because I am trying to avoid bad company".

Wednesday 9 December 2009

Hibernation

"Non vai in letargo questo inverno ?"
"No, ho appena installato un guscio termico"

Saturday 5 December 2009

New Trend in Marriage



" Molte coppie stipulano contratti pre-matrimoniali che prevedono clausole riguardanti il divorzio".

" E' un pò come immatricolare una macchina nuova e firmare contemporaneamente i documenti per la demolizione".

Friday 27 November 2009

My Modest Proposal


"Lo Stato ha promesso misure concrete contro la mafia"
"Ho sentito che è al vaglio una proposta per scaricare l'iva dal pizzo..."

Friday 6 November 2009

The Concept of Beauty


" Ma guardati, sei ridicolo! Con quel collo, quelle zampe e quel becco così lunghi..."

Hijack


"I read the destination on the shipping note and it says "Hull", so, now you head towards Honolulu and nobody gets hurt, ok?"

Note: Fell free to substitute the name of the destination with the one of the town you (dis)like the most .

Tuesday 3 November 2009

Carabinieri e informatica

I am sorry for my English-speaking readers, but this one makes sense only in Italian.

Wednesday 28 October 2009

Monday 26 October 2009

Saturday 24 October 2009

Il prezzo del successo


I do not translate this one in English because it is about an Italian news item that I think is completely unknown beyond our borders.

Military Strategy


Italian translation: "Cosa sarebbe accaduto se gli italiani avessero iniziato a corrompere i nemici molto, molto tempo fa..."

"Spero che il concetto sia chiaro: voi prendete il denaro, restate nelle vostre foreste e lasciate in pace i confini dell'impero, ok?"